Ashley,
Living in a country under d{ic}t{at}or{sh}ip, people are forced to develop some special skills to deal with the d-ic=ta+to*rs. Overcautiousness and hypersensitivity is the most important skills of communication between civil=ians in inter-net. C~~h<>i<>c+o*m's firewall will b=lo=ck any "k-e-y word" no matter what context it is in; you should carefully pick them out. For example, the word "methodology" itself is not a sensitive w-o¡ªr-d anyway from a human perspective. In c=h=i_n_e_s_e this word contain three syllables "f_ang f()()a l()()u{}{}n". As you have seen, the word contains the most sensitive syllables "f{}[]a l()u{}{}n" which is exactly a part of "f{}{}{}a l{}{}u{}{}{}n d___a f{}{}{}{}a". Although the c+h=i*n-e-s-e characters the two "f_++-a l+u+++n"s have are different. But as long as they share the same sound, they will be blocked as well. Their f-i-r-e-w-all "evolves" as well. Another example is the phrase "Canadian Judge". In c=h=i_n_e_s_e it is pronounced as "jia na d()()a || f()()a guan". As you have seen, there is a "d()()()()a [] f{}[]a". Although "d__a" belongs to "Canadian" and "f------a" belongs to "judge", the fi-re-wa-ll takes the two syllables as one intact word. The most ridiculous one is that the character "j_i_a_-n{}g" was once b-loc-ke--=d. You may know this is the name of some "great man". This made people cannot even write any article (this character means "river"). So people have to take apart that character which theoretically cannot be detached.
If we review articles as a machine does it (that means to disregard the context), we will discover tremendous "k-e-y words" therein. I know many of you don't get accustomed to texts with so many s.e.c.r.e.t s.p.e.l.l.i.n.g.s.(How do you think about this?) But my problem is that I have become not accustomed to a text without any "technical proc_essing". This has become my "occupational disease". Even my homework occasionally contains "proce+ss+ing" punctuations. I hope this would not reveal my true thought. Because I have to pretend to be a docile person in front of my teachers.
|